No exact translation found for تَكَلَّم بِصَراَحة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تَكَلَّم بِصَراَحة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Puede hablar con franqueza, señora Lucrecia.
    تكلمي بصراحة (يا سيدة (لوكريزيا
  • Ha llegado el momento de hablar con claridad.
    لقد آن أوان التكلم بصراحة.
  • Su país seguirá manifestándose acerca de los derechos humanos siempre que lo estime oportuno, y exhorta a los demás países a proceder de igual modo.
    وسيواصل بلده التكلم بصراحة عن حقوق الإنسان متى ارتأى أن ذلك مناسبا وسيشجع البلدان الأخرى على القيام بنفس الشيء.
  • En ocasiones, hablar con excesiva franqueza deja en quienes escuchan la sensación de que el expositor no ha sido suficientemente sincero.
    أحيانا التكلم بصراحة مغالى فيها يمكن أن يولد لدى الحاضرين الشعور بأن المتكلم ليس مخلصا بما فيه الكفاية.
  • Sr. Mustafaj (Albania) (habla en francés): No esperaba esa reacción rápida de mis amigos de Belgrado.
    السيد مصطفى (ألبانيا) (تكلم بالفرنسية): بصراحة، لم أتوقع هذا الرد السريع من أصدقائي في بلغراد.
  • Lo que me interesa más acerca de esta cumbre es que brinda la oportunidad de hablar de manera amistosa, pero con franqueza y objetividad, acerca de las deficiencias del sistema las Naciones Unidas por lo que atañe a los mecanismos de provisión, gestión y coordinación de la ayuda al desarrollo.
    ومما يزيد من اهتمامي فيما يتعلق باجتماع القمة هذا أنه يتيح الفرصة للتكلم بطريقة ودية، ولكن بصراحة وبموضوعية، حول أوجه القصور في منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بآلية توفير المعونات الإنمائية وإدارتها وتنسيقها.